• strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /home1/phatthan/public_html/sites/all/modules/views/views.module on line 906.
  • strict warning: Declaration of views_handler_argument::init() should be compatible with views_handler::init(&$view, $options) in /home1/phatthan/public_html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_argument.inc on line 0.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /home1/phatthan/public_html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 0.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_submit() should be compatible with views_handler::options_submit($form, &$form_state) in /home1/phatthan/public_html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 0.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter_boolean_operator::value_validate() should be compatible with views_handler_filter::value_validate($form, &$form_state) in /home1/phatthan/public_html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter_boolean_operator.inc on line 0.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_style_default::options() should be compatible with views_object::options() in /home1/phatthan/public_html/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_style_default.inc on line 0.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_row::options_validate() should be compatible with views_plugin::options_validate(&$form, &$form_state) in /home1/phatthan/public_html/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_row.inc on line 0.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_row::options_submit() should be compatible with views_plugin::options_submit(&$form, &$form_state) in /home1/phatthan/public_html/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_row.inc on line 0.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home1/phatthan/public_html/includes/unicode.inc on line 345.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home1/phatthan/public_html/includes/unicode.inc on line 345.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home1/phatthan/public_html/includes/unicode.inc on line 345.
  • : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home1/phatthan/public_html/includes/unicode.inc on line 345.
Tiến sĩ Emerson Eggerichs

(Mời bạn bắt đầu cuốn sách Yêu Thương Và Tôn Trọng tại đây)

Kính thưa quý thính giả,

Tuần qua chúng ta đã bắt đầu Chương 11 của quyển sách Yêu Thương Và Tôn Trọng của Tiến sĩ Emerson Eggerichs với chương đề: UNDERSTANDING (THÔNG HIỂU) - ĐỪNG CỐ GẮNG “CHỈNH SỬA” CÔ ẤY; CHỈ HÃY LẮNG NGHE.

Như đã trình bày với quý thính giả, tôi yêu thích lời khuyên của Sứ đồ Phi-e-rơ cho những người làm chồng, “Hãy sống với vợ của anh em trong một cách thức thông hiểu, như là với giống yếu đuối hơn.” Phi-e-rơ không nói rằng tôi phải hiểu vợ tôi, thế nhưng tôi phải tỏ ra mong muốn sống với cô ấy trong một cách thức thông hiểu, và thậm chí nhiều hơn thế, tôi mong muốn cô ấy biết rằng tôi tin cậy tấm lòng cô. Tôi nhận thức rõ, rằng điều chúng ta phải ghi nhớ đó là Phi-e-rơ đưa ra một câu so sánh, chứ không phải một câu nói về phẩm chất. Ông không nói phụ nữ là những người yếu đuối, nhưng họ là người thuộc “phái yếu” bởi vì tính chất dễ bị tổn thương trước người chồng trong mối quan hệ hôn nhân.

Người vợ dễ bị tổn thương trong ít nhất là hai lãnh vực: (1) khi người chồng nói “Anh chỉ không hiểu em thôi... Anh tự hỏi việc cố gắng thêm có đáng chăng?” và (2) khi anh ta không tôn trọng cô bởi việc đã không đối xử với cô như một “người cùng hưởng phước sự sống” (xin xem I Phi-e-rơ 3:7). Phi-e-rơ cho thấy một người vợ dễ bị tổn thương trước chồng cô (chứ không nói rằng tất cả phụ nữ đều yếu đuối hơn tất cả đàn ông); và khi bạn, là chồng cô ấy, không tìm cách để thông hiểu cô, cô thực sự dễ bị tổn thương vô cùng.

Tuần qua tôi cũng đưa ra sự so sánh ví von để xem xét cụm từ “giống yếu đuối hơn” là hai cái chén: một cái làm bằng sành sứ; cái kia làm bằng đồng. Người chồng là đồng; người vợ là sành sứ. Chúng ta sẽ không bàn luận về giá trị, bởi vì một cái chén bằng sứ có thể có giá trị hơn một cái chén bằng đồng. Trong sự ví von này, tôi muốn nhắc bạn rằng hai cái chén ấy khác nhau, có những chức năng khác nhau trong những sự sắp đặt khác nhau.

Nhưng cái chén bằng sứ thì dễ vỡ, và như vậy, vợ của bạn có thể bị làm nứt, thậm chí bị làm vỡ nếu như bạn không cẩn thận. Trong sự nóng nảy của tâm trạng thất vọng, một người chồng có thể nói, “Không ai có thể hiểu được đàn bà—đặc biệt là em.” Và vào thời điểm này anh ta có thể xoay người và bỏ đi đâu đó để im lặng trong một lúc, thề với chính mình sẽ không khúm núm quỵ lụy trước cách thức kiểm soát cầm quyền của cô ấy cho đến khi cô bắt đầu tôn trọng anh.

Nếu bạn đã từng ở trong một tình huống như vậy và rồi buộc miệng thốt ra những lời lẽ đáng tiếc trong tình thế này, bạn có thể muốn nhìn xuống đất và chăm chú vào những cái lỗ trong đôi giày của mình. Đức Chúa Trời đã dựng nên vợ bạn để thực hiện chức năng liên quan đến kiểu thái độ này. Đức Chúa Trời đang kêu gọi những người làm chồng nhận thức rõ rằng vợ họ là những cái chén bằng sứ, trên đó Ngài đã có dán một dấu hiệu rõ ràng dễ đọc, “Hãy Cẩn thận. Dễ Vỡ.”

Kính thưa quý thính giả,

Hôm nay chúng ta sẽ đi vào chi tiết về những cách thức mà CÁC NGUYÊN TẮC C-O-U-P-L-E ĐƯỢC NỐI KẾT. Có lẽ bạn đã từng nhận thấy sự nối kết trong các nguyên tắc được tượng trưng bởi các mẫu tự của từ C-O-U-P-L-E. Tôi lấy hai mẫu tự đầu để ghép vào chữ Closeness [chúng tôi tạm dịch là Thân mật] và Openness [nghĩa là Thành thật, cởi mở]. Hai từ này tương tự như nhau, và theo tôi, nguyên tắc này kích hoạt nguyên tắc kia. Mẫu tự thứ ba trong chữ COUPLE là U. Tôi ghép mẫu tự này vào chữ Understanding [nghĩa là Thông hiểu], kích hoạt sự thân mật và sự thành thật cởi mở. Khi bạn tiến đến gần vợ mình và cởi mở với cô ấy, cô ấy sẽ cảm nhận rằng bạn thông hiểu hay ít ra là bạn đang cố gắng để hiểu cô ấy. Hãy nhớ, người chồng là hình ảnh minh họa của Đấng Christ; người nữ là hình ảnh minh họa của hội thánh. Và như một hội thánh trao gánh nặng của mình cho Đấng Christ, một người vợ mong muốn trao những gánh nặng của cô ấy cho chồng mình. Ngay cho dù cô ấy không thể bày tỏ điều đó thành lời rõ ràng, vợ bạn vẫn nghĩ đến bạn như là người mang gánh nặng đó—như là người có đôi vai lớn lao đó. Khi cô ấy đến gần bạn mong nhận được sự thông hiểu, điều đó bày tỏ một sự trân trọng đối với bạn. Đây là một phần quan trọng của điều mà tình yêu thương hướng đến. Nhưng khi bạn để cô ấy ở bên ngoài, khép chặt cửa lòng mình lại, hoặc không tỏ ra muốn nghe những gì cô ấy đang cố gắng nói, điều đó làm cho tinh thần cô ấy xuống thấp vô cùng.

ĐỂ THÔNG HIỂU, CHỈ HÃY LẮNG NGHE

Làm thế nào bạn có thể là một người chồng thông hiểu vợ mình? Vũ khí mạnh mẽ nhất bạn có được chính là đôi tai của bạn. Chỉ hãy lắng nghe vợ bạn nói, và rất có thể cô ấy sẽ cảm thấy mình được thông hiểu hơn nhiều.

Nhưng bởi vì đôi tai nghe của anh ta màu xanh nên một người chồng có một trở lực lớn. Việc “chỉ lắng nghe” thôi thường không phải là sở trường của anh ta. Người nam được dựng nên với đặc điểm là có óc phân tích tốt, sẵn sàng đưa ra những câu trả lời, và giúp chỉnh sửa lại tình huống. Người chồng không ý thức về điều này sẽ không sẵn sàng giải mã những thông điệp vợ anh ta đang gửi đi khi cô ấy đến gần anh kể cho anh nghe những vấn đề của cô.

Một ví dụ sinh động là khi Sarah và tôi đang hẹn hò lần đầu tiên tại Trường Đại Học Wheaton. Cô ấy đang học tiếng Tây Ban Nha và không nói sõi lắm. Một ngày kia, khi chúng tôi ngồi trong thư viện, cô ấy bắt đầu nói cho tôi biết về những khó khăn cô trải qua với lớp học tiếng Tây Ban Nha mà cô đang theo học. Tôi đã cẩn thận lắng nghe khi cô dốc đổ những nan đề của mình, rồi tôi nói, “Được rồi, anh sẽ bắt đầu giải quyết việc này. Giải pháp là phải lên một lịch học tập. Chúng ta chia những bài học của em ra thành những phần nhỏ, và mỗi ngày em học một phần nhỏ thôi.”

Sau đó tôi liền cúi xuống, cặm cụi, chăm chú vạch ra một thời khóa biểu học tập cho Sarah. Trong vài phút tôi đã soạn xong thời khóa biểu đó. Khi ngước nhìn lên, tôi không thấy Sarah đâu cả. Tôi đưa mắt nhìn quanh thư viện và thấy cô ấy đang cười đùa vui vẻ với các bạn của mình. Không biết chắc về những gì đang diễn ra, tôi tự hỏi, Phải chăng mình đã phần nào giải quyết được vấn đề của cô ấy rồi?

Vì thế khi bắt gặp ánh mắt của Sarah nhìn về hướng tôi, tôi liền ra hiệu cho cô ấy lại gần. Cô ấy nhanh chóng chạy đến và ngồi xuống với một vẻ mặt vui sướng. “Phải chăng anh đã giải quyết được vấn đề học tiếng Tây Ban Nha của em?” tôi hỏi.

“Ồ, không, thực tình là không.”
Tôi hỏi “Thế thì tại sao em lại vui như vậy?"
Sarah tươi cười nói: “Em chỉ cần ai đó lắng nghe em nói. Giờ thì em cảm thấy tốt hơn rồi.”

Đôi lúc tôi đã sắp xếp để đem đến cho Sarah đúng như điều cô mong muốn—một lỗ tai thông hiểu. Dĩ nhiên, tôi tiếp tục cố gắng để “giải quyết vấn đề của cô,” nhưng vào lúc tôi vừa khởi sự làm điều đó thì cô ấy đã cảm thấy tốt hơn rồi. Bạn có thể nói tôi may mắn về việc đó. Sau này khi chúng tôi đã đính hôn và rồi kết hôn thì đã có những tình huống khác xảy ra và tôi cảm thấy có lỗi vì đã mong muốn giải quyết nhiều hơn là lắng nghe, và tôi đã nghe về việc đó.

Động lực vốn hoạt động ngày hôm ấy tại thư viện khi tôi lắng nghe Sarah trút đổ những khó khăn của cô trong việc học tiếng Tây Ban Nha là một động lực vô cùng mạnh mẽ. Thật ra thì tôi đã không cần phải giải quyết vấn đề của cô ấy; mọi điều cô ấy thực sự mong muốn chính là đôi tai lắng nghe của tôi. (Tôi đã học biết rằng Sarah có những nhu cần mà tôi không có, và điều đó tốt thôi. Cũng vậy, cô ấy đã học biết rằng tôi có những nhu cầu mà cô ấy không có, và điều đó cũng tốt với cô!) Là một người chồng, nếu bạn có thể hiểu rằng bạn không luôn phải giải quyết những vấn đề của vợ mình, bạn sẽ thực hiện một bước tiến vượt bực trong việc bày tỏ cho cô thấy sự đồng cảm và thông hiểu. Không chỉ thế, điều đó cũng sẽ giúp bạn không phải mất nhiều thời gian, không phải phiền lòng, và bị cuốn vào những vòng xoay của Chu Kỳ Rồ Dại.

Kính thưa quý thính giả,

Phát Thanh Hy vọng xin tạm ngưng phần đọc sách hôm nay tại đây. Chúng tôi ước mong quý thính giả sẽ đón nghe phần kế tiếp của quyển sách Yêu Thương và Tôn Trọng để hiểu nhiều hơn về người vợ hay người chồng của mình và cùng nhau xây dựng một gia đình hạnh phúc. Tuần sau chúng ta sẽ tiếp tục về cách thức mà từ ngữ COUPLE được nối kết, và tại sao sự lắng nghe lại đem đến hạnh phúc trong hôn nhân. Phát Thanh Hy vọng xin kính chúc quý thính giả một tuần thật nhiều niềm vui và bình an bên gia đình cùng bạn bè. Hẹn gặp lại quý vị và vào chương trình phát thanh lần tới.

Nhân dịp Xuân Canh Tý, Phát Thanh Hy Vọng kính chúc quý vị một năm mới an khang và thịnh vượng. Mời quý vị đón nghe chương trình phát thanh Tết vào ngày 25/1/2020 tại đây. Chúng tôi sẽ phân phát CD Tết miễn phí cho quý vị tại các Hội chợ Tết khắp các tiểu bang tại Úc. Mong được gặp gỡ và có dịp tiếp chuyện với quý vị.

Tìm Kiếm
Sách Hay